DE:
Für das Studienprogramm findet eine Vorauswahl statt. Die Vorauswahl erfolgt basierend auf audiovisuellen Aufnahmen im Anschluss an den Bewerbungszeitraum.
EN:
For the study programme there will be a pre-selection. The pre-selection is based on audiovisual recordings subsequent to the application period.
DE:
Fünf repräsentative, komplette Werke unterschiedlicher Stilepochen, darunter:
Alle Werke sind auswendig vorzutragen, mit Ausnahme des Werkes nach 1970.
EN:
Five representative complete works from different stylistic eras, including
All works must be performed from memory, with the exception of the work composed after 1970.
Bei welchem Hauptfachlehrenden möchten Sie studieren? | Which main subject teacher would you like to study with?
Mögliche Lehrkräfte finden Sie https://www.hfm-berlin.de/bewerbung/studienangebot/klavier/ | For potential teachers, see https://www.hfm-berlin.de/en/application/our-study-programmes/piano/
DE:
EN:
Videodateien sind für eine Vorauswahl verpflichtend (Details unten).
DE:
EN:
DE:
Fünf repräsentative, komplette Werke unterschiedlicher Stilepochen, darunter:
Beachten Sie, dass bei den Anforderungen, die ein komplettes Stück oder Werk angeben, alle Sätze vorzubereiten und aufzunehmen sind.
EN:
Five representative, complete works of different style epochs, including
Note that for requirements that specify a complete piece or work, all movements must be prepared and recorded.