DE:
Für das Studienprogramm findet eine Vorauswahl statt. Die Vorauswahl erfolgt basierend auf audiovisuellen Aufnahmen im Anschluss an den Bewerbungszeitraum.
Die Prüfung wird in zwei Runden durchgeführt. Nach der ersten Runde entscheidet die Prüfungskommission über die Zulassung der Bewerberin/des Bewerbers zur zweiten Runde.
EN:
For the study programme there will be a pre-selection. The pre-selection is based on audiovisual recordings subsequent to the application period.
The audition exam consists of two rounds. After the first round, the Exam Committee will decide who will proceed to the following round.
DE:
Erste Runde
Chordirigieren (auch als Unterrichtssituation, Realisierung an mehreren Flügeln, 30 bis 60 Minuten):
Fünf Pflichtstücke:
Bereiten Sie sich darauf vor, eine Stimmgabel zu benutzen sowie Chorstimmen bei Bedarf vorzusingen.
Zweite Runde
Leitung einer Chorprobe (ca. 45 Minuten); auch als Unterrichtssituation. Die Werke werden spätestens vier Wochen vor dem Prüfungstermin bekannt gegeben.
EN:
First round
Choral conducting (also as a teaching situation, realisation on several pianos, 30 to 60 minutes):
Five compulsory pieces:
Be prepared to use a tuning fork as well as to audition choral parts as needed.
Second round
Conducting a choir rehearsal (approx. 45 minutes); also as a teaching situation. The works will be announced at the latest four weeks before the examination date.
DE:
EN:
Se requiere(n) vídeo(s) para la preselección (especificar abajo).
DE:
EN:
DE:
EN: